More grammar-type stuff

In light of smoocherie‘s and fatesgirl‘s comment on my recent grammar rant, I started thinking, and what I thought was, “hey, if you’re not part of the solution, you’re part of the precipitate,” and then I thought about how much it’s not cool to be a chalky, powdery substance that settles to the bottom of a teacup, and then I started thinking…well, you really don’t want to know what I thought after that.

Nevertheless, they both have good points. So, in the interest of being part of the solution, I’ve decided to add a grammar cheat sheet to my Web site, so that if someone’s confused, it’s there and easily accessible. Any suggestions are welcome. 🙂

I also updated my BDSM and polyamory pages, while I was at it.

8 thoughts on “More grammar-type stuff

  1. There’s a typo on your BDSM page, in the section “In Tune with your submissive”

    …the psychlogy of a healthy BDSM relationship is driven by the submissive…

    Should be psychology.

    Going to take in some precipitate now, and wash it down with another solution. ;^)

  2. There’s a typo on your BDSM page, in the section “In Tune with your submissive”

    …the psychlogy of a healthy BDSM relationship is driven by the submissive…

    Should be psychology.

    Going to take in some precipitate now, and wash it down with another solution. ;^)

  3. more grammer

    The grammar cheat sheet page is excellent. Thought of a one to add:

    I was listening to a talk recently in which the speaker kept saying “According to this phenomena…” and “Reacting to this stimuli…”

    I wish I could telepathically implant in everyone knowledge of how to pluralize/SINGULARIZE Latin words! Argh! While we’re at it, it would be nice if people talking about Qabalah could remember the difference between “sephirah” (singular) and “sephiroth” (plural), but that’s a lot less common in colloquial use. 🙂

    HTH.

  4. more grammer

    The grammar cheat sheet page is excellent. Thought of a one to add:

    I was listening to a talk recently in which the speaker kept saying “According to this phenomena…” and “Reacting to this stimuli…”

    I wish I could telepathically implant in everyone knowledge of how to pluralize/SINGULARIZE Latin words! Argh! While we’re at it, it would be nice if people talking about Qabalah could remember the difference between “sephirah” (singular) and “sephiroth” (plural), but that’s a lot less common in colloquial use. 🙂

    HTH.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.